Braille x Hangul

To build more inclusive spaces

This visuo-tactile typographic system examines the noticeable differences between the Braille and Hangul alphabets, even into the 2010s. Hangul, the Korean Alphabet, is based on a syllabic block structure while Braille is based on its own abstract, dot-based patterns. Though both languages serve their communities, they do so separately.

By creating an inclusive typographic system, my goal is to use a fusion of the two different writing systems to become a site for commonality and questioning about inclusion, the bias of writing and graphic design toward a vision and the sighted. Braille × Hangul operates as both a functional solution and as a vehicle for inciting dialogue and social change in how we design and how we interact as people.